Spajanje porodice sa državljanima trećih zemalja
Na koga se odnosi ovo pravilo?
Zaštita porodice je osnovno pravo. Prema tome, supružnici/e i djeca stranaca/strankinja koji imaju boravišnu dozvolu za Njemačku imaju pravo na boravišnu dozvolu.
Za ulazak u Njemčku možete podnjeti zahtjev za vizu za spajanje porodice. Međutim, ovdje postoje visoke prepreke, koje su objašnjene u nastavku.
Osobe koje neposredno nakon dolaska stupe u brak sa strancem mogu podnjeti zahtjev za vizu u svrhu sklapanja braka.
Za osobe sa pravom na međunarodnu zaštitu, odnosno osobe koje su uspješno završile postupak azila u Njemačkoj i žele da dovedu svoju porodicu, ne moraju biti ispunjeni svi ovdje opisani preduslovi. Za izbjegle koji su u procesu azila ili su odbijeni i „samo se tolerišu”, spajanje porodice nije moguće. Kod nekih humanitarnih boravišnih dozvola, spajanje porodice moguće je samo u određenim slučajevima. Ako imate bilo kakvih pitanja o pojedinačnim slučajevima, obratite se u lokalnom savjetovalištu za migracije ili izbjeglice.
Koji su preduslovi?
Boravišna dozvola osobe u Njemačkoj
Spajanje porodice sa strancem ili strankinjom u Njemačkoj moguće je samo ako imaju boravišnu dozvolu. To može biti boravišna dozvola u svrhu obuke, u svrhu zapošljavanja, iz međunardno-pravnih, humanitarnih ili političkih razloga, boravišna dozvola iz porodičnih razloga, dozvola za naseljavanje ili dozvola za stalni boravak u EU. Međutim, za nekoliko boravišnih dozvola iz humanitarnih razloga isključeno je spajanja porodice; one su navedene u čl. 29 stav 3 Zakona o prebivalištu ili je spajanje porodice moguće samo u određenim slučajevima.
Osigurani životni troškovi
Da biste dobili boravišnu dozvolu, morate biti u mogućnosti da životne troškove osigurate iz vlastitih sredstava. To znači da prihodi porodice (roditelja ili supružnika/ce) moraju biti dovoljni za plaćanje hrane, odjeće, stanovanja, zdravstvenog osiguranja i drugih osnovnih potreba. Dječiji novac, roditeljski dodatak, dječiji dodatak ili BAföG (Savezni zakon o individualnom poticanju obrazovanja) dodaju se prihodima roditelja.
Potrebni mjesečni iznosi su zasnovani na odredbama drugog tj. dvanaestog zakona o socijalnom osiguranju. Savjetovališta za migracije u Njemačkoj mogu pomoći u izračunavanju prihoda i utvrđivanju da li su dovoljno visoki.
Dovoljan prostor za stanovanje
Stan mora biti dovoljno velik. Stambeni prostor se smatra dovoljnim ako je na raspolaganju oko 12 kvadratnih metara za svakog člana porodice (stariji od 2 godine) i postoji kuhinja, kupatilo i toalet. U nekim saveznim državama može biti dovoljno i ako ima na raspolaganju najmanje 9 kvadratnih metara za odraslu osobu.
Poznavanje jezika
Po pravilu, znanje njemačkog mora biti dokazano prije dolaska.
U slučaju spajanja supružnika, potrebno je osnovno poznavanje njemačkog jezika, odnosno na nivou A1 Zajedničkog evropskog referentnog okvira za jezike. Međutim, postoje izuzetci, npr. ako usvajanje jezika nije moguće zbog bolesti ili invaliditeta, ako je to neprimjenjivo ili ako supružnik ili supružnica posjeduje boravišnu dozvolu za visokokvalifikovane osobe. Ispit za jezički certifikat može se polagati na Goethe-Institutu, pri Telc-u, ÖSD ili TestDaF-Institutu.
Za doseljenje djece nije potrebno poznavanje njemačkog jezika. Samo ako dijete već ima 16 ili 17 godina i ne uđe u zemlju zajedno (u roku od tri mjeseca) sa roditeljima ili roditeljem koji ima zakonsko starateljstvo, mora dokazati poznavanje jezika na nivou C1. Ovo nije primjenjivo ako se „olakšana“ integracija može pretpostaviti iz drugih razloga (npr. odrastanje u drugoj zemlji EU, pohađanje njemačke škole). Isto tako, nije potreban dokaz o poznavanju jezika ako roditelj, kojem se dijete pridružuje, radi kao kvalifikovani radnik.
Pasoš i utvrđen identitet
Da bi se izdala viza, a kasnije i boravišna dozvola, mora biti utvrđen identitet osobe koja se pridružuje i mora posjedovati i pasoš.
Ne postojanje interesa za protjerivanje
Ne smije biti razloga za protjerivanje, kao što je prijetnja javnoj sigurnosti (npr. u slučaju krivičnih djela).
Nepostojanje zabrane ulaska ili boravka
Ako je osoba ranije nekad podnijela zahtjev u Njemačkoj ili nekoj drugoj šengenskoj državi npr. za azil, ne smije biti deportovana odatle, jer u tom slučaju postoji zabrana ulaska. Posebno treba biti oprezan nakon odbijanja osoba iz takozvanih „zemalja sigurnog porijekla", jer su tada određene boravišne dozvole onemogućene, čak i ako osoba nije deportovana. Ako postoji zabrana ulaska, potrebno je za svaki slučaj pojedinačno razmotriti kako se može skratiti.
Ulazak sa odgovarajućom vizom
Ako je planirano spajanje porodice, ulazak se mora obaviti sa vizom za spajanje porodice, inače se boravišna dozvola obično ne može izdati - čak i ako su ispunjeni svi drugi uslovi. Ovo također vrijedi ako je kratkoročni boravak moguć uz turističku vizu ili čak bez vize.
Važeći brak
Brak je punovažan ako su oba partnera imala najmanje 18 godina u vrijeme vjenčanja i mogu predočiti vjenčani list. Moguće je dobiti i vizu za sklapanje braka. Matični ured u Njemačkoj tada mora potvrditi da se brak može sklopiti u Njemačkoj neposredno nakon ulaska. Za to je potrebno predočiti potrebne dokumente za sklapanje braka matičnom uredu u Njemačkoj.
Bračna zajednica
Život u bračnoj zajednici u Njemačkoj mora biti planiran. Služba za izdavanje vize i ured za strance provjeravaju da li se radi samo o takozvanom “prividnom braku” ili čak o “prisilnom braku”. U tu svrhu, podnosilac zahtjeva za vizu se intervjuiše u uredu za izdavanje vize, a supružnik/ca ili vjerenik/ca se istovremeno intervjuišu u uredu za strance. Intervjuisanje ima za cilj da se utvrdi u kojoj mjeri se vjerenici ili supružnici poznaju i da li se radi o ozbiljnoj vezi.








